2021.4.14
今日から日記をつけようと思う。
I will keep a diary from today.
まずは日本語で書いて、それを英訳して、nativecampの先生に添削をしてもらおうと思っている。
First of all, I will write it in Japanese, translate it into English, and have the native camp teacher correct it.
普段日記をつける習慣がないため、何を書けばいいかわからないが、とりあえず書き始める。
Usually I don't have a habit on writing a diary, so I don't sure what to write,but for the first time I 'll going to begin to write.
今日は朝起きるのが遅かった。
Today I got up late in the morning.
普段なら5時くらいに起床するけれど、本日は目は覚めても布団から抜け出すのがなかなか面倒で、結局布団を出たのは6時だった。
Usually I wake up at around 5:00 am , but today I feel trouble getting up even if I was awake,so I ended up leaving the bed at 6:00 am.
起き抜けに万年筆で書写をして、急いで支度をして家をでた。
As soon as I got up,I made a copy of the letters of Japanese literary work using the fountain pen ,and quickly made preparations to leave the house.
会社についたのは3番目だった。
Today I arrive at the office 3rd in all employees.
今日は雨が強く降っていたので、加湿器はつけなかった。
It was raining heavily so I didn't put on the humidifiers.
午前中は、昨日が提出期限だった資料を急いで作成した。
n mid-morning I hurriedly created the documents that were due yesterday.
あと、後輩に郵便物の作成方法について教えた。
Then I taught new employees how to make mails.
昼休みはMaxTulが出演しているバラエティー番組をyoutubeで見た。
おもしろくて、一時間があっという間だった。
During the lunch break , I watched a variety of shows featuing Max&Tul on Youtube.
(Max&Tul is my favorite actors)
That was very fun for me , so I didnt feel time goes by that so quickly.
午後は、後輩が健康診断に行っている間に電話の応対について教える資料を作成した。
後輩が健康診断から戻ってきたら、電話の応対について教えた。
In the afternoon, we created a document that teaches the new employee how to answer the phone while she goes to a health checkup.
When she returned from that ,I taught her about how to answer the phone.
人にものを教えるのはなかなか慣れていないので、どうすればわかりやすく教えられるのかわからず、上手に教えられなかったかもしれない。
I’m not used to teaching people,so I didn't know how to teach it in an easy way to understand manner. I may not taught well.
仕事が終わり帰りがけにスーパーマーケットに寄って、晩酌用のおつまみと350mlのレモンサワーを3本買った。
After working I stopped by the supermarket on my way home and bought some snacks for evening drink and 3 cans of lemon sour (alchol) .
今日はお昼休みに夫から「洗濯をしないと明日着ていく服がない」と連絡があったため、雨が降っているけれども洗濯をした。
Today, during lunch break, my husband told me that "I wouldn't have clothes to wear tomorrow if I didn't do the laundry", so I did the laundry even though it was raining.
that'all