English study

For practicing writing English.

2021.4.17

今日は目が覚めて誰かと話したい気分だったけど夫はまだ寝ていたので、近所の公園ににいって母と電話をした。

I felt like waking up and talking to someone today, but my husband was still asleep, so I went to a nearby park and called my mother.

最近の会社での仕事の話や、昔話などをした。

I talked about my recent work at a company and old tales.

 

午前中は歯医者さんに行って虫歯の治療をした。

In the morning, I went to a dentist to treat cavities.

2つの歯にまたがる虫歯だったので、保険が適用される白いプラスチック製の詰め物だと強度が足りないので、保険適用外の白いセラミックか、保険が適用される銀歯をおすすめされた。

Since it was a tooth decay that straddled two teeth, the white plastic filling that was covered by insurance was not strong enough, so I was recommended white ceramic that is not covered by insurance or silver teeth that are covered by insurance.

 

今治療している虫歯の箇所は、笑って口を横に開いたときにぎりぎり人から見えるところに位置していて、銀歯だと見た目が悪いので、高額ではあるけれど、保険適用外のセラミックで詰め物を作ってもらうことにした。

The part of the cavities that I am currently treating is located where I can barely see it when I laugh and open my mouth sideways, and silver teeth are not cool, so it is expensive, but it is stuffed with ceramic that is not covered by insurance I decided to have them made.

 

保険の適用されない治療を受けるのは人生で初めてだと思う。

I think it's the first time in my life to receive uninsured treatment.

次回の治療費は35000円かかるそうなので、クレジットカードが使えるかどうかを歯医者さんに尋ねた。

The next treatment will cost 35,000 yen, so I asked the dentist if I could use a credit card.

保険適用外なのでクレジットカード決算ができると言われた。

She told me that I could pay by credit card because it was not covered by insurance.

保険適用外の医療費はクレジットカード決算ができるということを初めて知った。

I learned that uninsured medical expenses can be settled by credit card for the first time.

 

 

セラミックで詰め物を作ってもらうために、歯の型取りを行ってから、材質の色を決めた。

In order to have the stuffing made of ceramic, I made a mold of the teeth and then decided the color of the material.

見せてもらったいくつかのサンプルは私の眼にはどれも同じように見えたけれど、微妙に色の明るさが違うそうだった。

Some of the color samples I saw looked the same to my eyes, but they had slightly differences in color brightness.

自分の歯と見比べても、サンプル同士を見比べても、ほとんど違いがわからなかったので迷っていると、歯医者さんから「ずっと見ているとどんどんわからなくなってしまうから、直観で決めた方がいいですよ」と言われた。

Even if I compared it with my own teeth or compared the samples, I could hardly recognize the difference, so when I was at a loss, the dentist said, "If you look at it all the time, you will not understand more and more, so it is better to decide intuitively. That's right. "

結局、暗めの色を選んだ。

After all, I chose a darker color.

 

セラミックの詰め物ができるまで2週間くらいかかるそうなので、それまでの間虫歯の部分に仮の詰め物を詰めてもらった。

I heard that it will take about two weeks to make the ceramic stuffing, so until then I had the cavities stuffed with temporary stuffing.

 

 

治療が終わり、お会計と次回の予約をした。

 

when tne treatment was over

OR

After the treatment

, I made a payment and made an appointment for the next time.

歯を削ってもらったり、セラミックの型取りをしてもらったり、仮の詰め物をいれてもらったりといろいろな治療を受けたので今回の治療費は高額だと思っていたのだが、今回の請求額は190円だった。

I had received various treatments such as having my teeth sharpened, having a ceramic mold, and having a temporary filling, I thought that the cost of this treatment would be high, but this time the bill was only 190 yen.

歯のクリーニングでさえも600円くらいかかるイメージがあったので、お会計が安すぎてびっくりして、なんども聞き返してしまった。

I had an image that even cleaning my teeth would cost about 600 yen, so I was surprised that the bill was too cheap and I asked him again and again.

仮の詰め物からセラミックの詰め物になる日が楽しみだ。

I'm looking forward to the day when the temporary stuffing will change to ceramic stuffing.

 

その日の午後は、昨年会社を辞めた仲のいい先輩と久しぶりに会って食事をした。

That afternoon, I met a good friend who left the company last year for the first time in a while and had a meal.

私も彼もお酒が好きなので、ほかの酒好きの会社の上司と集まって4人で焼肉屋さんでお酒を飲んだ。

Both I and he like alcohol, so we gathered with the bosses of other alcohol-loving companies and drank alcohol at a yakiniku restaurant.

最近は外でお酒を飲むことがほとんどなかったため、飲みすぎないようにお酒を控えながら食事をした。

Recently, I rarely drink alcohol outside, so I ate while refraining from drinking so as not to drink too much.

久しぶりに会った先輩はとてもお酒に弱くなっていて、酔いつぶれてしまったので、結局家まで送り届けてから帰宅した。

The senior I met after a long time was very vulnerable to alcohol and got drunk, so I ended up sending it home and then went home.

酔っぱらった人を介抱するのは久しぶりだったが、とても疲れた。

It's been a while since I've been caring for a drunk person, but I'm very tired.